Zeptal/a se – 28.říjen 0:39
Veda – Jazyky
Ešte aj dnes sa sem tam spomína tzv. Kubánská raketová kríza, ktorá sa odohrala v októbri v roku 1962 a skoro mala za následok vypuknutie jadrovej vojny:
http://hu.wikipedia.org/wiki/Eur%C3%B3pa
Mňa by ovšem v tejto súvislosti zaujímalo, že ako sa to správne píše. Či takto: Kubánská raketová kríza, alebo takto: kubánská raketová kríza. Podľa Wikipédie by sa to malo písať s veľkým začiatočným písmenom, ale v iných prameňoch sa to zas uvádza s malým.
Ako je to správne? S veľkým, či s malým?
Zeptal/a se – 28.říjen 20:41
Veda – Jazyky
Ešte aj dnes sa sem tam spomína tzv. Kubánská raketová kríza, ktorá sa odohrala v októbri v roku 1962 a skoro mala za následok vypuknutie jadrovej vojny:
http://hu.wikipedia.org/wiki/Eur%C3%B3pa
Mňa by ovšem v tejto súvislosti zaujímalo, že ako sa to správne píše. Či takto: Kubánská raketová kríza, alebo takto: kubánská raketová kríza. Podľa Wikipédie by sa to malo písať s veľkým začiatočným písmenom, ale v iných prameňoch sa to zas uvádza s malým.
Ako je to správne? S veľkým, či s malým?
Dopĺňam:
No, keď sme už pri pravopise, tak tá veta by mala správne takto
vypadať:
Ešte aj dnes sa sem-tam spomína tzv. Kubánska raketová kríza, ktorá sa odohrala v októbri v roku 1962 a skoro mala za následok vypuknutie jadrovej vojny.
Aj spojovník tam chýba.
Ale poďme ďalej:
Niekto ma dnes upozornil, že ona sa kedysi to tak učila, že ak je tá akcia kladná a prospešná pre ľudí, tak sa to píše s veľkým písmenom, ale pokiaľ je to niečo záporného, na čo by sa malo radšej zabudnúť, tak sa píše písmeno malé. A tá kríza asi bude tento prípad (ona je ináč Češka, neviem, či aj na Slovensku sa to takto vyučovalo).
Platí v súčasnosti niečo takého? Takže otázka je aj naďalej otvorená: veľké, či malé?